stehen

stehen
stehen (stehn) I vi (h, ре́дко s) стоя́ть (находи́ться в вертика́льном положе́нии)
sie standen um ihn herum они́ его́ окружи́ли
er soll kommen, wie er geht und steht пусть он прихо́дит как есть [в свое́й обы́чной оде́жде]
ein Loch in die Erde stehen, sich (D) die Beine in den Leib stehen разг. до сме́рти уста́ть от до́лгого стоя́ния; отстоя́ть себе́ но́ги
(vor Müdigkeit) kaum stehen können е́ле держа́ться на нога́х (от уста́лости)
hier steht es sich besser здесь стоя́ть лу́чше
sich müde stehen уста́ть от до́лгого стоя́ния
stehen (stehn) I vi (h, ре́дко s) стоя́ть, находи́ться, быть располо́женным (где-л.)
so wahr ich hier stehe! не сойти́ мне с э́того ме́ста!, провали́ться мне на э́том (са́мом) ме́сте!
das Geschirr steht im Schrank посу́да стои́т в шкафу́
er stand auf dem linken Flügel (der Partei) он принадлежа́л к ле́вому крылу́ (па́ртии)
bei der Artillerie stehen служи́ть в артилле́рии, быть артиллери́стом
bei einem Regiment stehen служи́ть в полку́
j-m im Lichte stehen заслони́ть кому́-л. свет; перен. стоя́ть кому́-л. поперё́к доро́ги
er steht sich selbst im Licht перен. он сам себе́ вреди́т; он меша́ет со́бственному успе́ху
j-m im Wege stehen стоя́ть кому́-л. поперё́к доро́ги; меша́ть кому́-л.
es steht mir bis hierher разг. (ука́зывая на го́рло) у меня́ э́то вот где сиди́т!, мне э́то ужа́сно надое́ло!, меня́ тошни́т от э́того!
Schweißtropfen standen auf seiner Stirn ка́пельки по́та вы́ступили у него́ на лбу
Tränen standen ihr in den Augen на её́ глаза́х вы́ступили слё́зы; её́ глаза́ бы́ли полны́ слёз
unter Wasser stehen быть под водо́й, быть зато́пленным
stehen (stehn) I vi (h, ре́дко s) пребыва́ть, быть в како́м-л. состоя́нии; стоя́ть
er steht mit seiner Meinung nicht allein он не одино́к в своё́м мне́нии
das Getreide steht gut хлеба́ (на поля́х) хороши́
die Tür steht offen дверь откры́та
die Wohnung steht leer кварти́ра пусту́ет
der Student stand im Examen студе́нт сдава́л экза́мены, у студе́нта бы́ла се́ссия
wir stehen im Geschichtsunterricht bei Peter I по исто́рии мы прохо́дим (эпо́ху) Петра́ I
er steht im besten Mannesalter он мужчи́на в расцве́те сил
ich werde tun, was itl meinen Kräften steht я сде́лаю всё, что в мои́х си́лах
wir stehen in der dritten Woche seit Beginn... (G) идё́т тре́тья неде́ля со дня [с нача́ла] (чего-л.), wie steht es um ihn [mit ihm]? как обстои́т с ним де́ло?
im Rang über j-m stehen быть чи́ном вы́ше кого́-л.
unter j-s Befehl stehen быть под чьим-л. кома́ндованием
stehen (stehn) I vi (h, ре́дко s) стоя́ть, не дви́гаться; не де́йствовать
die Fabrik steht заво́д стои́т [не рабо́тает]
stehen (stehn) I vi (h, ре́дко s) стоя́ть (за кого́-л., за что-л.), подде́рживать (кого́-л., что-л.)
für j-n, für etw. (A) stehen руча́ться (за кого́-л., за что-л.)
j-m treu zur Seite stehen быть чьим-л. ве́рным това́рищем [сора́тником]
stehen (stehn) I vi (h, ре́дко s) стоя́ть, име́ться, быть в нали́чии; зна́читься
solange die Welt steht пока́ существу́ет мир
das steht nicht auf dem Programm э́того нет в програ́мме
in der Zeitung stehen быть напеча́танным в газе́те
es steht geschrieben... напи́сано...
auf Mord steht Todesstrafe уби́йство кара́ется сме́ртной ка́знью
der Akkusativ steht auf die Frage "wen?, was?" грам. вини́тельный паде́ж отвеча́ет на вопро́с "кого́?, что?"
Behauptung stand gegen Behauptung одно́ мне́ние противостоя́ло друго́му
stehen (stehn) I vi (h, ре́дко s) (zu D) относи́ться (к кому́-л., к чему́-л.)
wie stehen Sie zu folgender Behauptung...? как вы отно́ситесь к тако́му утвержде́нию...?
sich mit j-m gut [schlecht] stehen ла́дить [не ла́дить] с кем-л., быть с кем-л. в хоро́ших [плохи́х] отноше́ниях
stehen (stehn) I vi (h, ре́дко s) (nach D) быть напра́вленным (на что-л.)
sein Sinn steht nach anderem он мечта́ет [ду́мает] о друго́м
die Wetterfahne steht nach Norden флю́гер пока́зывает на се́вер
stehen (stehn) I vi (h, ре́дко s) (D) идти́, быть к лицу́
der Hut steht ihr gut шля́па ей о́чень к лицу́ [о́чень идё́т]
stehen (stehn) I vi (h, ре́дко s) обознача́ет состоя́ние, на хара́ктер кото́рого ука́зывает существи́тельное: Modell stehen пози́ровать (худо́жнику), служи́ть нату́рой [моде́лью]
Gevatter stehen быть крё́стным отцо́м
j-m Rede (und Antwort) stehen держа́ть отве́т пе́ред кем-л.
mit j-m im Briefwechsel stehen перепи́сываться с кем-л., состоя́ть в перепи́ске с кем-л.
im Begriff stehen, etw. zu tun намерева́ться что-л. сде́лать
in Flammen stehen пыла́ть, быть объя́тым пла́менем
bei j-m in Gunst stehen быть у кого́-л. в ми́лости
mit j-m in Verbindung stehen подде́рживать связь с кем-л.
unter Druck stehen быть [находи́ться] под давле́нием; перен. испы́тывать давле́ние [нажи́м, гнёт]
zur Debatte stehen обсужда́ться, дебати́роваться
j-m zu Diensten stehen быть к чьим-л. услу́гам
j-m znr Verfügung [zu Gebote] stehen быть в чьём-л. распоряже́нии, быть предоста́вленным в чьё-л. распоряже́ние
stehen (stehn) I vi (h, ре́дко s) с мода́льным отте́нком долженствова́ния и возмо́жности: es steht zu hoffen сле́дует [мо́жно, остаё́тся] ожида́ть [наде́яться]
es steht zu wünschen жела́тельно
es steht ihnen frei! на ва́ше усмотре́ние!; во́ля ва́ша!
es steht dir frei zu wählen мо́жешь выбира́ть
es steht bei dir zu handeln от тебя́ зави́сит де́йствовать и́ли нет
wie geht's?, wie steht's? как дела́?
ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht у меня́ голова́ идё́т кру́гом
es steht noch dahin, ob wir bleiben ещё́ неизве́стно [не решено́], оста́немся ли мы
das kommt mir [mich] teuer zu stehen э́то обойдё́тся мне до́рого
stehen II : sich stehen : er steht sich gut он име́ет хоро́ший за́работок, он хорошо́ зараба́тывает
er steht sich auf achthundert Mark monatlich он зараба́тывает восемьсо́т ма́рок в ме́сяц

Allgemeines Lexikon. 2009.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • stehen zu — stehen zu …   Deutsch Wörterbuch

  • Stehen — Stehen, verb. irregul. ich stehe, du stehest oder stehst, er stehet oder steht; Imperf. ich stand, (im gemeinen Leben stund) Conjunct. ich stände, (im gemeinen Leben stünde) Mittelw. gestanden; Imperat. stehe oder steh. Es ist ein Neutrum,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • stehen — stehen: Die Verben mhd., ahd. stān, stēn, niederl. staan, schwed. stå beruhen mit verwandten Wörtern in den meisten anderen idg. Sprachen auf der idg. Wurzel *st‹h›ā »stehen, stellen«, vgl. besonders lat. stare »stehen, stellen« (s. die… …   Das Herkunftswörterbuch

  • stehen — V. (Grundstufe) (von Menschen) mit einem aufrechten Körper irgendwo bleiben, sich nicht bewegen Beispiele: Er steht am Fenster. Den ganzen Weg im Bus musste ich stehen. Kollokation: auf den Händen stehen stehen V. (Grundstufe) (von Sachen) sich… …   Extremes Deutsch

  • stehen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. stēn, stān, ahd. stēn, stān, as. stān Stammwort. Auch afr. stān, nschw. stå. Die Formen mit ā führen zurück auf (g.) * stǣ , dessen Vokalismus nicht geklärt ist. Die Variante * stē kann auf Angleichung an das parallele… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Stehen — Stehen, 1) von Maschinen, sich nicht bewegen, nicht in Gang sein; 2) vom Wasser u. anderen Flüssigkeiten, nicht abfließen, sich in völliger Ruhe befinden; 3) von einem Geschäfte, nicht betrieben werden; 4) sich an einem Orte befinden, wo seine… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • stehen — stehen, steht, stand, hat gestanden 1. In meinem Beruf muss ich viel stehen. 2. Als wir kamen, stand das Essen schon auf dem Tisch. 3. Der Bus steht schon an der Haltestelle. 4. Mein Auto steht im Parkhaus. 5. Was steht heute in der Zeitung? 6.… …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • stehen — ↑stagnieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • stehen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • passen • angenehm sein Bsp.: • Sie standen herum und taten nichts. • Das passt mir sehr gut (oder: kommt mir sehr gelegen). • Du stehst auf meinem Fuß! • …   Deutsch Wörterbuch

  • stehen — stillstehen; geschrieben stehen; auf den Füßen stehen; aufrecht stehen; seinen Namen (für etwas) hergeben; mit seinem Namen (für etwas) werben; unter der Nennung des eigenen Namens unterstützen; (etwas) unterschreiben (umgangsspra …   Universal-Lexikon

  • stehen — ste·hen1 [ ʃteːən]; stand, hat / südd (A) (CH) ist gestanden; [Vi] 1 (irgendwo) stehen in aufrechter Haltung auf einer Stelle bleiben ↔ liegen, sitzen <auf einem Bein stehen; Personen stehen in einer Reihe; hinter, vor, neben jemandem stehen;… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”